快眼看书

第一千八百零七章 恶搞一下(第2页)

天才一秒记住【快眼看书】地址:https://www.nekeye.com

现在这一波,你说怎么玩?还有呢,我发现在论坛里龙凤哥还有老孙还有小强在组织一些关于野战活动呢,就是真人cs。

不知道这几个家伙在搞什么鬼,你问问。”

类似的“恶搞”

,早有想法,正如紫萱说的,差一个切入点。

现在能将度假村的同事们推出来,更有说服力,如果只是找个所谓的代言人来度假村走两圈,人模狗样的拍些视频和照片给个几十万作宣传没,谁不会花这些钱呀!

我说:“对了!

这还真的有想法呢!

还是就这段时间想到的。

那天我心情挺郁闷的,跑到b站上逛,想看一些打仗的影视剧,然后发现有个《亮剑》的过瘾版。

我呢,就以为是一些解说性质的,反正也是解闷,就点开一看,把我给乐的!

哎,我也不多说,你看看哈!

紫萱,上b站啊,找一下。”

紫萱搜寻了一下,然后这过瘾版的《亮剑》就在大屏幕上跳了出来,画面是正常的,台词也是原生的,但是就是在字幕下又多了一行中国野生英文的翻译,就是这翻译让人笑得肚子疼。

“你坐好哈!

别动了胎气。”

我先给紫萱打预防针。

“说啥呢?看啥搞笑的能动胎气?”

紫萱不以为然。

一进场就开始笑:“妈呀,这什么翻译?”

哪怕我是第二次看,都笑场。

我总结归纳了一些:1-对鬼子打了败仗翻译成“0:7”

看足球的都知道;2-旅长您慢走翻译成“you1kh”

;3-重要消息翻译成“qqnews”

;4-楚云飞站在高处翻译成“rchuon8848”

;5-笨蛋翻译成“iq=pig”

;6-骑兵营翻译成“jiajiajia”

;7-枪械翻译成“biubiubiu”

8-八抬大轿翻译成“acar60t”

眼见她笑得要岔气,赶紧按下暂停键:“说了别笑这么厉害。

动了胎气,我找李云龙赔偿?他一个穷鬼就会抢小日子的,怎么赔给你?”

紫萱消停下来后问我:“你的意思是用这种翻译方式来给刚才我们看的视频再加工?之后放论坛里再给客户看?”

:()飞跃悬崖

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

混沌冠冕九重至尊天美漫世界霸王轨迹我可以兑换悟性会穿越的外交官精灵掌门人黑巫师朱鹏我缔造上古天庭的那些年重生七十年代:勒少,强势宠深渊独行传奇驭灵师:出金真的很难吗?掌御星辰保卫国师大人神脉至尊不败战神民国谍影神秀之主皇兄万岁长姐有灵泉,荒年吃喝不愁我在决斗都市玩卡牌洪荒:开局通天偷看我日记,自废圣位我在末日文字游戏里救世迷雾末世:创造无尽超凡文明修仙暴徒辛亥之钢铁基地