天才一秒记住【快眼看书】地址:https://www.nekeye.com
“另外,您说的那朵玫瑰也不见了。”
拉克洛斯说,又伸手取另一支烟。
“倪科尔-莫尼埃也带走了衣服和内衣吗?”
“没有。
反正橱柜里是满满的,什么也没少。
说不定她在别的住房里也有这些东西,也许在其他的许多房子里。
这两位要是机灵的话,我们不会很快就找到他们的。”
“他们中有谁受过惩罚、登记在档或在警方挂过号吗?”
“什么也没有过。”
拉克洛斯说“您在黛尔菲娅那儿有什么成果吗?”
我讲了昂热拉-黛尔菲娅告诉我的一切。
“没什么新鲜的。
我只是想您能不怀偏见地去。”
拉克洛斯说。
“这个cover和coverage会是什么意思?”
我问。
“不清楚。”
拉克洛斯说。
“支付。
嗯。
可以支付。
您认为支票或汇票怎么样?人们可是讲‘可以支付’和‘不可以支付’的,怎么样?”
维阿拉说。
“对,”
我印象深刻地说“您说得对。
从戛纳能直拨杜塞尔多夫吗?”
“不行,”
拉克洛斯说“只能从杜塞尔多夫直拨戛纳。
德国有自拨设备,反过来还不行。
您得等上几个小时。
我们的电话网络有点儿不说也罢。”
“我可以打个电话吗?”
我问“我现在想拜访这位伊尔德-赫尔曼。”
“那当然。”
拉克洛斯说。
当我随后告别时,他不友好地冷冷一笑,说:“祝您在钻石伊尔德那儿愉愉快快!”
我坐车回“庄严”
酒店,从保险箱里取出了钱和密码,给古斯塔夫-勃兰登伯格拟了一封电报。
电文如下:总是遇上cover和coverage的说法,句号。
它们有特殊意义吗?我的密码很灵活,一周中每天换新的,表面看起来总是有内容的文章。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!